亚洲国产精品无码成人片久久-夜夜高潮夜夜爽夜夜爱爱-午夜精品久久久久久久无码-凹凸在线无码免费视频

首頁(yè) > SCI期刊 > 文學(xué) > 中科院2區(qū) > JCRQ1 > 期刊介紹
Translation Studies

翻譯研究 SCIE SSCI

Translation Studies

審稿時(shí)間

2區(qū)中科院分區(qū)

Q1JCR分區(qū)

2.2影響因子

1478-1700

1751-2921

TRANSL STUD

ENGLAND

Multiple

2008

暫無(wú)數(shù)據(jù)

3 issues/year

English

39

0.1

投稿咨詢 加急服務(wù)

期刊簡(jiǎn)介

翻譯研究(Translation Studies)是一本由Taylor & Francis出版的一本Multiple學(xué)術(shù)刊物,主要報(bào)道Multiple相關(guān)領(lǐng)域研究成果與實(shí)踐。本刊已入選、社會(huì)科學(xué)引文索引(SCIE)來(lái)源期刊,該刊創(chuàng)刊于2008年,出版周期3 issues/year。2021-2022年最新版WOS分區(qū)等級(jí):Q1,2023年發(fā)布的影響因子為2.2,CiteScore指數(shù)2.1,SJR指數(shù)0.733。本刊非開放獲取期刊。

《翻譯研究》是由不同作者在不同時(shí)期撰寫的關(guān)于翻譯理論與實(shí)踐的著作。其中,一本由英國(guó)學(xué)者蘇珊·巴斯內(nèi)特(Susan Bassnett)所著的《翻譯研究》(Translation Studies)自初版以來(lái),已再版多次,成為翻譯學(xué)界的權(quán)威著作。該書詳細(xì)介紹了翻譯理論發(fā)展的歷史,提供了比較分析的范例,并深入探討了詩(shī)歌、戲劇、小說(shuō)等不同文學(xué)體裁的翻譯策略,強(qiáng)調(diào)了語(yǔ)言與文化之間的緊密關(guān)系。

本期刊探討了翻譯研究學(xué)科中有前景的工作方向,特別強(qiáng)調(diào)了與鄰近學(xué)科的現(xiàn)有聯(lián)系以及新聯(lián)系的建立。翻譯研究旨在擴(kuò)展學(xué)科內(nèi)的方法論、興趣領(lǐng)域和概念框架,同時(shí)測(cè)試“翻譯”概念的傳統(tǒng)界限,并提供一個(gè)圍繞翻譯的歷史、社會(huì)、制度和文化方面進(jìn)行辯論的論壇。

中科院分區(qū)信息

翻譯研究2023年12月升級(jí)版
大類學(xué)科 分區(qū) 小類學(xué)科 分區(qū) Top期刊 綜述期刊
文學(xué) 2區(qū) LANGUAGE & LINGUISTICS 語(yǔ)言與語(yǔ)言學(xué) LINGUISTICS 語(yǔ)言學(xué) 3區(qū) 3區(qū)
翻譯研究2022年12月升級(jí)版
大類學(xué)科 分區(qū) 小類學(xué)科 分區(qū) Top期刊 綜述期刊
人文科學(xué) 3區(qū) LINGUISTICS 語(yǔ)言學(xué) 3區(qū)
翻譯研究2021年12月舊的升級(jí)版
大類學(xué)科 分區(qū) 小類學(xué)科 分區(qū) Top期刊 綜述期刊
人文科學(xué) 4區(qū) LINGUISTICS 語(yǔ)言學(xué) 4區(qū)
翻譯研究2021年12月升級(jí)版
大類學(xué)科 分區(qū) 小類學(xué)科 分區(qū) Top期刊 綜述期刊
人文科學(xué) 4區(qū) LINGUISTICS 語(yǔ)言學(xué) 4區(qū)
翻譯研究2020年12月舊的升級(jí)版
大類學(xué)科 分區(qū) 小類學(xué)科 分區(qū) Top期刊 綜述期刊
人文科學(xué) 3區(qū) LINGUISTICS 語(yǔ)言學(xué) 3區(qū)
名詞解釋:

中科院JCR期刊分區(qū)(又稱分區(qū)表、分區(qū)數(shù)據(jù))是中國(guó)科學(xué)院文獻(xiàn)情報(bào)中心世界科學(xué)前沿分析中心的科學(xué)研究成果。在中科院期刊分區(qū)表中,主要參考3年平均IF作為學(xué)術(shù)影響力,最終每個(gè)分區(qū)的期刊累積學(xué)術(shù)影響力是相同的,各區(qū)的期刊數(shù)量由高到底呈金字塔式分布。

JCR分區(qū)信息

Translation Studies(2023-2024年最新版數(shù)據(jù))
按JIF指標(biāo)學(xué)科分區(qū) 收錄子集 分區(qū) 排名 百分位
學(xué)科:LANGUAGE & LINGUISTICS AHCI N/A N / A
0%
學(xué)科:LINGUISTICS SSCI Q1 35 / 297
88.4%
按JCI指標(biāo)學(xué)科分區(qū) 收錄子集 分區(qū) 排名 百分位
學(xué)科:LANGUAGE & LINGUISTICS AHCI Q2 135 / 393
65.78%
學(xué)科:LINGUISTICS SSCI Q3 157 / 297
47.31%
名詞解釋:

湯森路透每年出版一本《期刊引用報(bào)告》(Journal Citation Reports,簡(jiǎn)稱JCR)。JCR對(duì)86000多種SCI期刊的影響因子(Impact Factor)等指數(shù)加以統(tǒng)計(jì)。JCR將收錄期刊分為176個(gè)不同學(xué)科類別在JCR的Journal Ranking中,主要參考當(dāng)年IF,最終每個(gè)分區(qū)的期刊數(shù)量是均分的。

期刊數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)

1、Cite Score(2024年最新版)
學(xué)科類別 分區(qū) 排名 百分位
大類:Arts and Humanities 小類:Language and Linguistics Q1 179 / 1088
83%
大類:Arts and Humanities 小類:Linguistics and Language Q1 212 / 1167
81%
名詞解釋:

CiteScore:該指標(biāo)由Elsevier于2016年提出,指期刊發(fā)表的單篇文章平均被引用次數(shù)。CiteScorer的計(jì)算方式是:例如,某期刊2022年CiteScore的計(jì)算方法是該期刊在2019年、2020年和2021年發(fā)表的文章在2022年獲得的被引次數(shù),除以該期刊2019年、2020年和2021發(fā)表并收錄于Scopus中的文章數(shù)量總和。

2、綜合數(shù)據(jù)
3、本刊綜合數(shù)據(jù)對(duì)比及走勢(shì)

文章引用數(shù)據(jù)

文章名稱 引用次數(shù)
  • Podemos: Politics as a task of translati...

    6
  • Negotiating identity roles during the pr...

    3
  • Indirect translation on the London stage...

    2
  • On methodology: How mixed methods resear...

    2
  • How I did not translate Beckett

    1
  • Coming out horizontal ellipsis as a tran...

    1
  • The (un)translatability of translational...

    1
  • Types and figures: comments on Lawrence ...

    1
  • The fidus interpres and the fact of slav...

    1
  • Middle Dutch literary studies and transl...

    1

期刊被引用數(shù)據(jù)

期刊名稱 引用次數(shù)
  • TRANSL STUD

    30
  • TARGET-NETH

    21
  • PERSPECT STUD TRANSL

    16
  • TRANSL INTERPRET STU

    13
  • ACROSS LANG CULT

    7
  • BABEL-AMSTERDAM

    6
  • TRANSLATOR

    6
  • J SPEC TRANSL

    5
  • LANG INTERCULT COMM

    5
  • SOCIOL THEOR

    5

期刊引用數(shù)據(jù)

期刊名稱 引用次數(shù)
  • TRANSL STUD

    30
  • TRANSLATOR

    17
  • J SPEC TRANSL

    13
  • LING ANTVERP NEW SER

    11
  • TARGET-NETH

    10
  • J COMPUT-MEDIAT COMM

    4
  • ANN AM ACAD POLIT SS

    2
  • DISCOURSE STUD

    2
  • INFORM COMMUN SOC

    2
  • LANG INTERCULT COMM

    2

國(guó)家/地區(qū)發(fā)文數(shù)據(jù)

國(guó)家/地區(qū)名 數(shù)量
  • England

    22
  • USA

    16
  • Ireland

    14
  • Spain

    7
  • Australia

    6
  • CHINA MAINLAND

    6
  • Canada

    6
  • Belgium

    5
  • Sweden

    4
  • Austria

    3

機(jī)構(gòu)發(fā)文數(shù)據(jù)

機(jī)構(gòu)名 數(shù)量
  • TRINITY COLLEGE DUBLIN

    6
  • KU LEUVEN

    4
  • UNIVERSITY COLLEGE CORK

    3
  • UNIVERSITY OF BRISTOL

    3
  • UNIVERSITY OF LONDON

    3
  • BOSTON UNIVERSITY

    2
  • DUBLIN CITY UNIVERSITY

    2
  • MONASH UNIVERSITY

    2
  • NATIONAL UNIVERSITY OF IRELAND (NUI) GAL...

    2
  • QUEENS UNIVERSITY BELFAST

    2

相關(guān)期刊

SCI期刊導(dǎo)航

免責(zé)聲明

若用戶需要出版服務(wù),請(qǐng)聯(lián)系出版商:Transl. Stud.。

主站蜘蛛池模板: 亚洲熟妇无码爱v在线观看| 天天躁狠狠躁狠狠躁性色av | 成人免费a级毛片无码片2022 | 深夜a级毛片免费无码 | 免费a级毛视频| 人妻少妇av无码一区二区| 无码人妻少妇久久中文字幕蜜桃| 欧美自拍嘿咻内射在线观看| 熟妇人妻系列av无码一区二区| 99精品电影一区二区免费看| 高潮爽死抽搐白浆gif视频| 国产成人精品日本亚洲11| 亚洲肥老太bbw中国熟女| 亚洲乱亚洲乱少妇无码99p| 国产成人乱色伦区| 国产精品igao视频| 97免费公开在线视频| 欧美精品一区二区精品久久| 特黄aaaaaaa片免费视频| 日韩一区二区三区无码影院| 搡女人真爽免费视频大全| 国产精品亚洲欧美大片在线观看| 少妇愉情理伦片bd| 国产精品无码av天天爽播放器| 亚洲男人av天堂午夜在| 亚洲av永久无码精品网站在线观看 | 极品粉嫩嫩模大尺度无码视频| 国产成人a亚洲精v品无码| 内射人妻视频国内| 免费a级毛片无码| 国产精久久一区二区三区| 国产香蕉97碰碰久久人人| av天天看| 国产午夜福利久久精品| 成免费crm在线看| 爱情岛论坛亚洲品质自拍hd| 亚洲一区二区三区小说| 五个黑人玩一女4p| 久久久久久久久无码精品亚洲日韩| 久久精品国产亚洲av麻豆| 巨大巨粗巨长 黑人长吊|